Эта запись была опубликована на стене группы "Шедевры поэзии | стихи" 2014-06-14 19:00:01.

Посмотреть все записи на стене

Шедевры поэзии | стихи
2014-06-14 19:00:01
Хосе де Эспронседа «Перевороты земного шара» Уж тысяча веков прошла над миром, Промчались как колонны из огня, И мир, объятый страхом, видел четко, - Свою предощущая гибель в том, - Как половина видимой вселенной Сокрылась в Море и ушла в ничто. Гигантский ураган безмерной дланью Качнул миротворение кругом, И полюсы содвинулись. И путник, Блуждая, видит горную смолу, Берет обломок Этны, превращает В воздушность пыли твердую кору, И смотрит, нет ли в этом бедном прахе Мозаики, где Геркуланум спит. Где древле находилась Атлантида? Взгляни туда, в кипящий Океан, Там корабли, что путь не различая, Прибрежий дальних бросив тишину, Доверили волнам Железный якорь, И меж обломков скрытых там на дне, Железный якорь в Море зацепился, К обломкам Атлантиды он прильнул, Вонзился в башни древней Атлантиды.


rss Читать все сообщения группы "Шедевры поэзии | стихи" вконтакте в RSS